🌟 치마 밑에 키운 자식

谚语

1. 남편이 없이 키운 과부의 자식.

1. 裙子底下养大的孩子;没爹的孩子: 没有丈夫的寡妇养大的孩子。

🗣️ 配例:
  • Google translate 어머니는 아이들이 남편 없이 치마 밑에 키운 자식이라는 말을 들을까 봐 엄하게 교육했다.
    The mother taught her children strictly because she was afraid they would be told they were children raised under skirts without husbands.

치마 밑에 키운 자식: a child raised under the skirt,スカートの下で育てた子。女手一つで育てた子,enfant élevé sous une jupe,hijo criado bajo las faldas de mamá,ولد تم تربيته تحت تنورة أمه,(шууд орч.) банзлын доороо өсгөсөн хүүхэд; өнчин хүүхэд, бутач хүүхэд, эцэггүй хүүхэд,(đứa con được nuôi dưới váy), đứa trẻ nhà mẹ quá con côi,(ป.ต.)ลูกที่เลี้ยงใต้กระโปรง ; ลูกไม่มีพ่อ,anak didikan janda,дети, воспитанные матерью; безотцовщина,裙子底下养大的孩子;没爹的孩子,

💕Start 치마밑에키운자식 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


利用交通 (124) 外表 (121) 旅游 (98) 介绍(家属) (41) 利用公共机构 (59) 打招呼 (17) 家庭活动(节日) (2) 居住生活 (159) 法律 (42) 环境问题 (226) 体育 (88) 约定 (4) 演出与欣赏 (8) 查询路线 (20) 政治 (149) 大众文化 (82) 一天的生活 (11) 教育 (151) 利用医院 (204) 讲解饮食 (78) 利用公共机构(邮局) (8) 媒体 (36) 表达情感、心情 (41) 邀请与访问 (28) 艺术 (76) 购物 (99) 文化比较 (78) 利用公共机构(图书馆) (6) 利用药店 (10) 人际关系 (52)